Otorga Institut Ramon Llull subvención a editorial mexicana para traducir y publicar tres títulos catalanes

Antonio Heras

Mexicali, BC.- En Barcelona, el Institut Ramon Llull confirmó la subvención a la traducción y edición de tres títulos en la editorial mexicana Círculo de Poesía dentro de su programa de apoyo para la traducción y edición de obras literarias y de pensamiento originales en lengua catalana y occitana en su variedad aranesa.

Con la traducción del poeta Mario Bojórquez se editarán los títulos Poesía reunida de Antoni Marí i Muñoz, Oratori de Jordi Valls i Pozo y Breve cancionero catalán. Cancons de malmaridada, malmonjada, d`amor i mort; Romans historics, llegendari i de bandolers; Nadales; Goigs; Cancons religioses; Cancons de pandero, de bressar; Gloses, Corrandes.

Creado en 2002 por la Generalidad de Cataluña, los gobiernos de las Islas Baleares, Barcelona y Palma, es el responsable de la proyección internacional de la lengua y la cultura catalanas, en cuanto a literatura, innovación y conocimiento.

La intención es que los poetas Marí y Valls Pozo participen en las presentaciones editoriales de Círculo de Poesía en la edición de la Feria Internacional de Guadalajara 2026 dedicada a Barcelona, comentó Mario Bojórquez.

Marí i Muñoz es un poeta, ensayista y académico nacido en Ibiza que recibió el Premio Prudenci Bertrana, mientras que Valls i Pozo es un poeta nacido en Barcelona y fue el primero en ser designado, en 2006, Poeta de la Ciutat de Barcelona.